An English Translation (by Anthony Alcock) of part of Shenoute’s Acephalous Work 22 is available.  Anthony Alcock of the University of Kassel has contributed a translation of White Monastery Manuscript YA (MONB.YA) pages 421-28. This section corresponds to Leipoldt’s vol. 4, pp. 124-29. Coptic, English, and various annotations are available. Many thanks to Dr. Alcock for the contribution! We are in the process of a major addition to our website functionality, to enable you to read and find these texts more easily. In the meantime, you can access the text via our ANNIS search and visualization tool.  Click on the little page icon next to the shenoute.a22 corpus listing to see the visualizations.

Screen Shot 2015-06-11 at 3.50.07 PM of ANNIS corpus list

List of corpora in ANNIS

Read the English translation directly in the linguistic analysis view; read it as a pop-up when you hover over the Coptic in the normalized view.

screenshot: list of visualizations in ANNIS

Or search the English in ANNIS using a search string; to search for the word “work” in the English translations of Acephalous Work 22, use translation=/.*work.*/.

(Originally posted in March 2015 at http://copticscriptorium.org/)